Вакансии
|
|
Natsu | Дата: Воскресенье, 11.03.2012, 20:55 | Сообщение # 1 |
Лейтенант
Группа: Администраторы
Сообщений: 50
Статус: Offline
| Если Вы хотите помочь нашей работе и присоединиться к команде в роли переводчика/эдитора/клинера/тайпера/корректора и т.п. пишем сюда))Мы рады всем!!!
Требования при наборе в команду:
Общие:
• Умение работать в команде • Свободное время • Терпение • Ответственность
1.От переводчиков: -Знание языка, с которого переводишь и на который переводишь.
2.От эдиторов/клинеров: -Хорошее владение PhotoShop. -Хотя бы небольшой опыт.
3.От тайперов/корректоров: -Знание русского языка (орфографии и пунктуации). -Умение работать с текстом (выравнивать, менять форму). -Владение PhotoShop.
Желая вступить в команду, указываем: 1.Имя 2.Возраст 3.Желаемую должность 4.Наличие опыта 5.Соответствие требованиям 6.Количество свободного времени 7.Примеры работ, если есть(ссылка)
— Форрест, ты уже выбрал, кем станешь, когда вырастешь? — Кем буду я? — Да. — А разве я не буду самим собой? (Форрест Гамп)
|
|
| |
Malignancy | Дата: Воскресенье, 02.09.2012, 14:48 | Сообщение # 16 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| 1.Зарина 2.16 3.Переводчик с английского 4.Никакого 5.Обожаю мангу и хочу принимать участие в её переводе 6.3-4 часа в день,выходные практически всегда свободны
|
|
| |
✘a-✘a-✘a | Дата: Суббота, 06.10.2012, 17:07 | Сообщение # 17 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Статус: Offline
| Желая вступить в команду, указываем: 1.Аня 2.15 3.Клинер 4.Нет. 5.Вроде всё есть, кроме опыта. 6.2-3 часа в день 7.Нет, могу выполнить пробное задание. P.S. Разбираюсь в HTML-кодах.
Сообщение отредактировал ✘a-✘a-✘a - Суббота, 06.10.2012, 18:08 |
|
| |
лапочка | Дата: Понедельник, 29.10.2012, 18:58 | Сообщение # 18 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| жаль что не хотите брать
|
|
| |
LaLa_0805 | Дата: Понедельник, 29.10.2012, 21:50 | Сообщение # 19 |
Рядовой
Группа: Модераторы
Сообщений: 5
Статус: Offline
| ребят, простите что сразу не отвечаю! просто сейчас очень ограниченно время онлайн нахождения. Итак:
по поводу перевода, пишите сразу сюда: kisse-nok@yandex.ru
буду рада пообщаться
Сообщение отредактировал LaLa_0805 - Понедельник, 29.10.2012, 22:38 |
|
| |
Dereya | Дата: Вторник, 26.02.2013, 21:28 | Сообщение # 20 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| 1.Татьяна 2.20 3.Клинер-Тайпер 4.Больше года 5.Знание фотошопа. 6.Когда как когда полно, когда нет совсем, всякие ситуации же в жизни случаются=) 7.тут как тайпер, тут как тайпер и клинер вместе.
|
|
| |
Часодейка | Дата: Суббота, 22.03.2014, 16:14 | Сообщение # 21 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| 1.Софья 2.Страшная тайна 3.Корректор 4.Есть 5.не владею фотошопом(если это было нужно) 6.с 11 до 12,с 20 до 1 7.http://readmanga.me/guren_no_arma/vol1/1 http://readmanga.me/city_of_darkness_side_story/vol1/1 http://readmanga.me/pure_diablos/vol1/1
|
|
| |
jabapeppe | Дата: Среда, 14.02.2024, 16:33 | Сообщение # 22 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Сейчас играть в популярные игровые автоматы онлайн казино Селектор с лучшими бонусами и отличными акциями с заработком без проблем. Selector Casino полностью подходят для того, чтобы выиграть реально крутые слоты на деньги.
https://selectorkasino.site/
|
|
| |